Népszerű bejegyzések

2010. szeptember 8., szerda

Hazaút, avagy a második karibi hétvége

2010.08.30.

Utolsó munkahetünk fárasztóra sikerült, még a venezuelai kollégák is arról beszéltek, hogy milyen jó lesz pihenni kicsit a hétvégén. Szerdán vendéglátóink szerveztek nekünk kultúrestet vacsorával, aztán éjszaka az olaszokat búcsúztattuk el kötetlenebb formában (rumba). Ők csütörtökön haza is mentek, mi magyarok maradtunk még a péntekig, azaz a gyerektábor utolsó napjáig. A táborzárás után viszont nem tököltünk sokat, egyből rohantunk az esti buszhoz. Négyen magyarok és a helyi olasz kisfőnökünk elhatároztuk, hogy a hazaindulásig hátralevő két bónusznapot a strandon akarjuk eltölteni. Másnap délre már oda is értünk egy Cuyagua nevű tengerparti falucskába. Ez egy egészen apró település mindentől távol egy egészen gyönyörű tengerparttal. Tudván, hogy csupán bő másfél napunk van a hazaindulásig, egyből át is adtuk magunkat a karibi életérzésnek, ami nem más, mint kókuszlikőr, tenger, pálmafák és reggae. Este a strand egyetlen melegételt is felszolgáló helyére mentünk kajálni, ahol viszonylag gyorsan sikerült új spanokat szerezni, egy fiatal házaspárt a kislányukkal és néhány barátjukkal. Az itteniek vendégszeretetéről már írtam régebben, és újdonsült barátaink hasonló kedvességet és közvetlenséget mutattak felénk. Már voltak négyen a kocsiban, de azért beültettek minket ötünket is, hogy még véletlenül se kelljen sétálnunk. A kocsiban egyből következett is a vacsorameghívás, úgyhogy Samuval ketten a szálloda helyett a lakásukra mentünk. Ott egy kis családi éjszakai fürdőzéssel folytattuk a ház mögötti folyóban, aztán iszogatós beszélgettünk venezuelai módra amíg a feleség meg nem jelent a kislányával, hogy itt az ideje bulizni menni. Egy olyan kis falucskában, mint Cuyagua nincs túl sok bulilehetőség, viszont szerencsénkre minden este van dobolás. Úgy néz ki, hogy ez itt, a Karib-tenger partján bevett szokás. Néhány dobos elkezd dobolni, az emberek körbeállják őket, énekelnek, táncolnak és rumoznak. Így tettünk mi is. A dobolásnak egyszer csak vége lett, úgyhogy továbbindultunk egy kis zsákutcába, ahova valaki kirakott két jó nagy hangfalat, amellyel diszkóvá változtatta az utcát. Sajnos az átlagéletkor olyan 17 év lehetett, ezért Samuval és vendéglátóink közül azokkal, akik még nem morzsolódtak le vagy dőltek ki, és néhány újonnan szerzett cimborával a szomszédos pályán nyomtunk egy kosármeccset hajnalig.

Másnap el kellett kezdeni szervezni az utunkat Caracasba, ami egy ilyen kis porfészekben annyira nem tűnt egyszerű feladatnak. Ebben a falucskában az egyetlen hivatalos dolog a néhanapján erre járó busz megállója. Ezen kívül mindent a helyiek szerveznek maguknak. A közbiztonságért három huszonéves fogatlan csávó felel, a lopás ellen „lophatsz, de akkor megverünk” feliratú táblákkal védekeznek, a hajósok egymásnak az unokatesói, a boltosok a hajósok unokatesói, a strandon az úszók felügyeletét és az életmentést a szörfösök végzik, akik nem tudom, hogy kiknek az unokatesói, de valakiknek biztosan; az egyetlen étterem a falufőnök nagymamájáé, a többi kis bodega nagy része meg szintén unokatesóké. Szóval olyan az egész falu mint egy nagy család. Ennek megfelelően mindenki kedves és segítőkész. Ha bármire szüksége van valakinek, akkor bárkit meglehet kérdezni, mert ha az adott fickó nem is, de az egyik unokatesója biztosan meg tudja oldani az adott problémát. Így sikerült végülis több lehetőség közül az egyik boltos taxis unokatesóját felbérelni, hogy vigyen el minket a reptérre másnap reggel.

Még első este a csajok lespanoltak a falu főnökével, aki egy jó negyvenesnek látszó raszta szörföscsávó és úgy néz ki, mint aki folyamatosan be van szívva, bár lehet, hogy nem véletlen néz ki pont úgy. Ez a csávó magát szerényen a tenger farkasának nevezte és tényleg ő lehetett itt a mufti, mert mindenkit ismert és mindenki azt csinálta, amit ő mondott. Utolsó esténket a falu főterén töltöttük a doboláson, ahol a tenger farkasával is összefutottunk. Bemutatta még pár unokatesóját, akikkel érdekes beszélgetéseket folytattunk a helyi kedvencnek számító ánizslikőr fogyasztása közben. A farkas kiadta utasításba, hogy mi a barátai vagyunk, ezért mindenki különleges kedvességgel és szolgálataik felajánlásával jött oda hozzánk. Itthon egy ilyen külsejű fazontól még az időt sem kérdezném meg, de ez csávó tényleg nagyon jó arc volt. Másnap hajnalra rendeltük a taxit, úgyhogy nem rúgtunk ki nagyon a hámból, korán visszatértünk a szállásra.

Ott a senora azzal fogadott minket, hogy leszakadt a faluba vezető egyetlen út és másnap kettőig nem javítják meg, szóval neccesen fogunk délre a reptérre érni. A farkas már lefeküdt aludni, amikor valaki szólt neki erről a dologról, és ezért éjfélkor beállított hozzánk, hogy megmondja, hogy leszervezett egy csónakot ami átvisz egy faluba, ahonnan van járható út és ott fog várni minket egy taxis haverja, aki elvisz minket a reptérre. Azért ez a kedvesség tényleg megdöbbentő, de az itteniek többségére ez a jellemző.

Panni a tenger farkasávál az esti doboláson (Panni fotója)

Szerencsénkre az utat éjszaka járhatóvá tették és hajnalban ott várt minket a taxi a szállodánál, úgyhogy az utunk a reptérre kicsit sem sikerült olyan kalandosra, mint amilyennek előző este kinézett.

2010. szeptember 7., kedd

Los Llanos madarai

ringed kingfisher

buff-necked ibis

striated heron

orinocan saltator

parrotlet

whistling heron

wattled jacana

pale-headed jacamar

vermilion flycatcher

Los Llanos

2010.08.24.

Utolsó szabad hétvégénken Llanosra mentünk szafarizni. Ez Venezuela alföldje. Tájképileg nagyon hasonlít Hortobágyra vagy Apajra, csak valamicskével nagyobb, bő másfél Magyarországnyi területű. Különbség még az is, hogy Los Llanoson kicsit több anakonda, kajmán, krokodil, édesvízi delfin és piranha van, mint a Hortobágyon vagy Apajon. A madarak mennyiségét tekintve viszont nagyon hasonlít ez a síkság a fentebb említett két kedvenc területemre. Dugig van madárral. A három nap alatt 85 új faj került fel a listámra, pedig kifejezetten madarászni csak reggelente tudtam 1-2 órát. Bele se merek gondolni, hogy hány új fajom lehetett volna, ha több idő jut csak madarászásra. Ehelyett végig kis csapatunkkal csapattam. Voltunk motorcsónakozni delfinek között, anakondát keresni mezítláb, éjszakai szafarin kajmánt fogni, lovagolni pusztában és méteres vízben, és még piranhákat is fogtunk marhahússal. A gájdunk egy alapvetően jófej híres helyi idegenvezető volt, csupán egy-két, az európai túravezetőktől nem megszokott tulajdonsága zavart kicsit. Például, hogy igen erőteljesen hajtott egyik-másik lányunkra, vagy hogy az éjszakai szafarit annyira saturészegen vezette, hogy tolmács kellett az artikulálatlan részeges mondatainak a józan emberek által is megérthető formára fordítására. Mindegy, nagyon jó kis hétvége volt.


szürkemarhák helyett ilyen marhák rohangálnak


tiszta Apaj

pusztagiccs savanna hawk-kal

dzsippünk


vízi lovaglás (Papp Zsuzsi fotója)


folyami lélekvesztő (Papp Zsuzsi fotója)

piranha

függőágyban pihenő hangyászsül


kisméretű (3,5-4 méteres) anakonda



matamata nevű ősi édesvízi teknősfaj

kiskajmán

2010. szeptember 6., hétfő

Karibi hétvége

2010.08.20.


Húzósra sikeredtek a múlt hét munkanapjai. Le kellett bonyolítanunk a magyar kultúra estjét Los Curosban és egyik nap a táborban mi szerveztük a programot a gyerekeknek. Ez a két esemény sok tennivalót igényelt munkaidőn kívül is, szóval rendesen lefáradtunk. A magyar kultúra estjére egy másfél órás bemutatót készítettünk az országról videókkal és néptánccal, az est végére pedig lecsót főztünk a megjelent kb. 80 főnek. Ha a műsorunk nem is, de a lecsó bombasiker lett, mindenki nagyon dicsérte. Vicces lehetett, amikor öten magyarok, akik közül Ágin kívül csak én beszélek többé-kevésbé spanyolul, próbáltunk magyarázni Magyarországról a közösségnek. A lényeg, hogy túléltük.

Csütörtök este hullafáradtan indultunk a Karib-tenger partjára, hogy egyetlen négynapos szabadságunkat strandolással és pihenéssel töltsük.

Odafelé az eredetileg tízórásra tervezett utat 18 óra alatt sikerült lenyomni. Nem tudom, hogy nevezhetem-e a szocializmus csodájának, de útközben az egyik katonai ellenőrzőponton két órán keresztül szívatták kis csapatunkat, míg végre találtak valami indokot, amiért négyszáz helyi pénzzel lehúzhattak. Amikor átnézték még az utolsó alsógatyánkat is, csak szimpla rajoskodásnak gondoltam a dolgot. Aztán rájöttem, hogyha csak szimplán azért szívatna minket a csávó, hogy ezzel kompenzálja a kisméretű cerkáját, akkor fél óra után önelégülten elengedett volna minket. Neki viszont a gazdagnak látszó fiatal európaiak lóvéja kellett. Végül is találtak valami okot, amiért meg kellett próbálnunk megvesztegetni a csávót, és láss csodát, sikerült. Részben emiatt is tartott az odaút a normális duplájáig, de megérte. Kissé elcsigázottan és nyomottan érkeztünk meg délután egy Choroni nevű városkába. Apró, színes, földszintes házikók, szűk utcák tele emberekkel, mindenhol hangosan szól a zene és van egy kis kikötő is tele színes csónakokkal. A halászhálókból kiesett halakból fregattmadarak és barna pelikánok szemezgetnek, a kikötő mellett sétányon a fák tövéből rozsdás ágyúk figyelik a tengert. Persze az egész hely tele van élettel, alkudozó árusok, pihenő turisták, iszogató fiatalok, fuvarra váró hajósok és mindez naplementi fényekben. A környzet és a strand pedig egyszerűen hihetetlen. Félhold alakú strand hegyekkel körbevéve, világossárga puha korallhomokkal és a part fölé hajló kókuszpálmákkal. Undorító. Tisztára olyan, mint a filmekben. Az ilyen helyekre mindenki el akar jutni, de csak kevés fehér mázlistának adatik meg, hogy itt bulizzon. Hát nekem megadatott, köszi EU-bácsi!

Egy hatalmas luxusházat sikerült kibérelnünk medencével nagy kerttel, a fákon néha majmokkal, függőágyakkal, kerti grillel és hatalmas terasszal. Habár szuper volt a kégli, mégis csak az éjszakáinkat töltöttük ott, meg a strand utáni iszogatós beszélgetéseket, de azokat is inkább a medencében. Azért is kellett a medencében melegítenünk, mert délután mindig elfogyott a vezetékes víz és a medencében legalább leázott rólunk a só.

Az esti beszélgetések után pedig minden este célba vettük a kikötő melletti sétányt. Esténként ott gyűltek össze az emberek zenélni, zenét hallgatni és persze piálni. Egy az egyben egy kis botellon a Karib-tenger partján tele egzotikus szépségekkel és örömzenészekkel.

Szombaton a strandon összeszedtünk egy tízfős helyi huszonévesekből álló bandát, akikkel este is együtt csapattuk. Az esti medencés rumozás után az ágyús sétányon akadtunk össze velük és így együtt folytattuk a gitározós beszélgetést. Aznap este még dobparti is volt a sétányon és, mit ne mondjak, a karibi ritmusok megadták az alaphangulatot a cubalibrézéshez. Az egyik helyi havernak volt egy barátnője, aki nem nagyon titkolta, hogy akar tőlem valamit, ráadásul a barátai is segítettek neki, hogy megkapja, amit akar. Errefelé így megy ez. Ha valakinek bejön valaki, akkor a haveri kör egy emberként dolgozik azon, hogy összejöjjön a dolog. Így azért egyszerűbb az élet, nincs túlbonyolítva semmi. Hát most sem volt. Végül is elsétáltunk a lánnyal a közeli strandra kicsit beszélgetni. Habár a körülmények tényleg idilliek voltak (csillagok, pálmafák, tenger), mégsem történt beszélgetésnél sokkal több. Talán nem termeltem be elég rumkólát előtte. Miután ezt megbeszéltük, visszatértünk a helyi srácokhoz és nem sokkal később indultunk is vissza a szállásra. A frissen megismert helyi banda is jött velünk, holott tökre nem arrafelé laktak amerre mi. Nembaj, ha már elkísértek hazáig, akkor be is jöttek és rögtönöztek egy medencéspartit hajnal háromtól, a mi lányaink bánatára. Ők inkább aludni szerettek volna. Én fél ötig bírtam szuflával, aztán magukra hagytam a srácokat, hagy élvezkedjenek.

Vasárnap kicsit nyomottan indultunk motorcsónakkal távolabbi eldugott strandok és egy kakaóültetvény felderítésére. Jó kis túra kerekedett a dologból, még Choroninál is egzotikusabb helyeken jártunk. Este a grillparti után az előző nap megismert jóbarátaink jöttek ismét és rögtönöztek egy gitározgatós, zenélgetős bulit. Természetesen ez is a medencében ért véget.

Hazafelé még az eddig rengetegnek hitt 18 órás menetidőnket is sikerült megdöntenünk. Fantasztikus buszunk és teljesen talpraesett legénysége 24 óra alatt repített minket haza Meridába.


2010. szeptember 1., szerda

Biztonság

2010.08.09.


Már két hete nyomulunk Mérida egyik rossz hírű kerületében, Los Curosban. Régebben azt írtam, hogy a biztonság-kérdést túlparázzák a helyiek, de ezt az álláspontomat most jelentősen módosítanom kell.

Például Los Curosban tele az utca gyerekekkel, mindenki vidám, mindenki ismer mindenkit, mindenki köszön mindenkinek, de ez a nappal jókedvű és élettel teli kerület az éjszaka beköszöntével átváltozik egy teljesen más hellyé. Az ijesztő legendák helyett inkább csak azokat a tényeket és történeteket írom le, amik az elmúlt két hétben történtek, vagy amiket tapasztaltam. Az elmúlt két hétben három gyilkosság volt csak Los Curosban. Már ez a hír is mellbevágott minket, elkényeztetett pesti bunkókat. Az is meglepő volt, amikor egyszer vittük haza a Los Curosban lakó kollégákat egy buliból és a kerületbe érve a kocsiban ülő mindhárom helyi külön-külön megkérdezte, hogy biztosan felhúztam-e az ablakot és bezártam-e az ajtót rendesen. Az otthonukhoz érve pedig már kulccsal a kezükben ugrottak ki a kocsiból és rohantak a lakásukig, amíg mi a kocsiból vártuk, hogy becsukják maguk mögött az ajtót. Az is durva volt, amikor ma az egyik tízéves srác a táborban megkérdezte, hogy van-e fegyverem, majd közölte, hogy ő nem szereti a fegyvereket, mert a szomszédjainak van és embereket ölnek vele.

Félreértés ne essék, ezek a dolgok nem így vannak mindenhol, Meridában például csak ebben és egy-két másik rosszhírű kerületben. Viszont ezek után már egészen új értelmet nyer, hogy a tábornak, hol dolgozunk, miért éppen a béke és az emberi jogok a központi témája.

Más értelmet nyer az eddig általam túlzásnak minősített jelenség, hogy minden hely bemutatásánál az első két-három mondatban elhangzik, hogy biztonságos-e, amikor egy helyszínhez érve a megszokott „nem biztonságos” jelző után a munkatársunk akadozó hanggal elmeséli, hogy néhány éve ott rabolták el fegyveresek. A szüleinek hat órája volt vasárnap éjszaka összeszedni a váltságdíjat, hogy élve kaphassák vissza a lányukat. A történet végén hozzátette, hogy szerencséje volt, mert nem verték vagy erőszakolták meg és hogy ezekhez a dolgokhoz hozzá kell szokni, mert itt gyakoribbak annál, mint amit a hírek vagy egy-két akciófilm alapján gondolnánk. Csak itt éppenséggel nem jön az elitkommandó Chuck Norris vezetésével kiszabadítani a túszokat. A rendőrség bevonása a filmekkel ellentétben itt tényleg a túszok halálával jár, arról nem is beszélve, hogy a rendőrségben egyáltalán nem bízik a lakosság, mivel a közelmúlt néhány csúnyább emberrablási ügyében rendőrök is érintettek voltak. Itt a családnak és ismerősöknek kell hihetetlen erőfeszítéseket tennie a helyzet megoldására bármiféle külső segítség nélkül és utána megpróbálni élni tovább az életet.

Egyedül azt nem tudom, hogy hol laknak itt a rossz emberek. Mindezen dolgok ellenére a helyiek hihetetlenül életvidámak. Gyakorlatilag bárki, akivel eddig összehozott minket a sors, európai viszonylatban zavarba ejtően kedves és segítőkész volt. Valahol viszont lenniük kell a gonoszoknak, mert ebben az országban a gyilkosság jóval megelőzi a balesetet a halálozási statisztikákban. Nem hivatalos adatok szerint például Caracasban egy hétvége alatt 50-70 gyilkosság történik. Jelenleg Venezuela számít a világ legveszélyesebb helyének az egy főre jutó gyilkosságok száma alapján. Jóval megelőzi Irakot, Afganisztánt és a határvidéki bandaháborúkról hírhedt Mexikót is.

Amikor nem dolgozunk

2010.08.06.


Vendéglátóink gondoskodnak arról, hogy ne csak azt lássuk Venezuelából, amit a lonely planet alapján megnéznénk, hanem hogy úgymond –és ez nagyon közhelyesen hangzik-, de belelássunk kicsit a helyiek mindennapjaiba és az ország problémáiba is. Szerveztek nekünk történelemórát, a már említett látogatást Koszovóba, összehoztak egy párórás beszélgetést egy ellenzéki politikussal (úgy volt, hogy vele egy időben jön egy kormánypárti is, de ő a beszélgetés reggelén lemondta a szereplést, így később pótoltuk), a héten pedig jártunk egy helyi újságnál, egy melegekkel és prevenciókkal foglalkozó civil szervezetnél, valamint négyen élő riportot adtunk spanyolul egy rádióban. Ezen események során olyan történeteket és tényeket hallottunk amik alapján egy, a BBC és a CNN által felvázolttól nagyban különböző kép kezd kialakulni bennünk Venezueláról. Ami a legfontosabb azonban, hogy itt most nem úgy vagyunk, mint spanyolban voltam a cserediákok kissé zárt közösségében, hanem itt ha csak másfél hónapig is, de helyiekkel együtt élünk és dolgozunk.

Egy meridai éjszaka

2010.08.06.


A szerda este azért megér egy misét. Szépen betáraztunk a gyomrunkba rumból, azt a csapatunk nagy részével belevetettük magunkat az éjszakába. A munkahelyünkről elkísért minket az egyik helyi kollegína és barátnője két kocsival így a taxira szánt pénzt is szeszre tudtuk fordítani. Beértünk az egyik új kedvenc helyünkre, ahol sok ismerős fogadott minket. Vicces, hogy bárhova megyünk partizni, most már mindenhol haverokba botlunk. Jól elvoltunk, és a Saffer-borozó (fiatalkorom törzshelye, Kőbánya legolcsóbb és leglepukkantabb kocsmája) áraihoz képest is olcsó nedű garantálta a folytatást. Egészen érdekes, hogy mit tud kihozni az emberekből néhány kétszázötvenforintos cuba libre. Legyen elég annyi, hogy az olaszok nem a hűség példaképei. Magyar útitársaim tartják magukat, legalábbis, akinek van valakije, de déli kollégáink olyan kavarásokat folytatnak, hogy minden buli után körbe kell kérdezni, hogy ki kivel nyomul éppen, mert ha egyszer lemarad az ember, akkor utólag nehéz lekövetni az eseményeket. Mókás. A digók egy-két kivételtől eltekintve házon belül szemezgetnek, mi magyarok (már akinek szabad), főleg a venezuelai-magyar interkulturális kapcsolatokat erősítjük. Végül is egy olyan projektben veszünk részt, ami az interkulturalitásról szól. Nem azt mondom, hogy kis csapatunkban nincsenek jó gádzsik, de valahogy mégis úgy hozta a sors, hogy a gárda magyar része nem lő házinyúlra. Illetve mégis, mivel nekem ezen a szerda estén a fogadószervezetünk egyik munkatársával sikerült összegabalyodnom. A többiek is úgy csapatták, ahogy ilyenkor szokták, kialakult egy-két ilyenkor szokásos párocska, azt mindenki elvolt, amíg ki nem rugdostak minket a helyről. Szerencsére sok bulihely van ebben a vonalzóval megrajzolt, kissé dzsuvás városkában, így célbavettünk egy másik klubot. Időközben az egyik sofőrünk lelépett, így maradtunk nyolcan külföldiek és az időközben csajommá előlépett helyi kollegína. Szerencsére leendő jövendőbelim is rendesen öntötte magába a folyékony bátorságot, így nem vette rossz néven, amikor kilencen beültünk a kétajtós renault twingójába piástul meg mindenestül. Az itteniek egész lazán veszik a kresz előírásait, már ha egyáltalán létezik valamiféle kresz. Az egyetlen dolog, amiért aggódnak, hogy a biztonsági övért megbüntethetik őket. Amiatt nem paráznak, hogy a sofőrt is beleértve mindenki kezében ott figyel az este negyedik fél literes rumkólája, vagy amiatt, hogy ketten ülnek a csomagtartóban, de ha rendőrt látunk, akkor az elölülő két-három embernek be kell kötnie magát, csak utána lehet folytatni a piálást. Már kezdek hozzászokni, hogy amikor az asszonnyal megyünk valahova, akkor az én kezemben mindig két rumospohár van. Az egyik az enyém, a másik meg az övé és akkor kell átadnom, amikor nem kell váltani és az egyik keze szabad. Lehet, hogy a zsaruknak nincs lóvéja szondára, ezért piál mindenki vezetés közben és előtt. Szerencsére szívem mézeskalácsán a cukormáz (a csajom) óvatos és észnél van, mert fél üveg rum után mindig kijelenti, hogy mostantól csak sörözik, mert ha berúg, akkor nem szívesen vezet. Na de térjünk vissza a szerda estére. Megérkeztünk a kis twingóval az este második bulihelyére, azt miután sikerült mind a kilencünknek kimászni a kocsiból, csapattuk a rumbát még egy darabig. Itt is ismerősökbe botlottunk, aminek elsősorban az olasz lányok örültek. Kis idővel később egy kis sikertelen szambatanulás után indultunk vissza a szállásra.

2010. augusztus 4., szerda

Koszovo

2010.07.31.

Bo ket napja ugy erzem magam, mint Stohl Buci sohakinemfogyo poharaban a sor (tehat mint akit megittak majd egybol kidobtak, azt ezt meg ketszer), valami betegseg miatt. Emiatt kimaradtam a dolgokbol, ugyhogy most irnek kicsit a helyrol, ahol dolgozunk es a kornyekerol.
Merida egyik kulso, kevesbe meno negyedeben melozunk. Magaval a kerulettel semmi baj nincsen, teljesen kulturalt, vidamak az emberek, stb, stb, stb. Munkahelyunk toszomszedsagaban viszont ott van Koszovo is, ami egy hagyomanyos szegenynegyed. Az ilyen helyektol ovva intik a turistakat a nagykovetsegek honlapjain.
Koszovonak csak egyetlen kocsival is jarhato utcaja van, a tobbi csak gyalogos sikator. A reszletes helyleiras helyett sokkal talalobb, ha a hely nevenek eredetet irom le. Amikor volt a del-balkani haboru es a vilag minden csatornaja a koszovoi haborus helyzetrol sugarzott kepeket, az itt lako emberek felfedeztek a hasonlosagot sajat viskoik es a balkani szetbombazott hazak kozott, ezert elneveztek negyeduket Koszovonak. A nevedas dolga altalaban az allam dolga, de mivel ezt a reszt nehanyszaz kisemmizett csalad hoditotta el a termeszettol, igy a terulet elkeresztelese is oket illette.
Azota az idok soran peldaerteku dolgok tortentek. A lakosok osszefogtak es allami+civil+sajat eroforrasokbol elkezdtek harcolni Koszovo jobba teteleert. Evrol evre epult ki a viz es csatornahalozat, bevezettek az aramot, tavaly pedig lebetonoztak az utakat. A hazak mogotti hegyoldalon a munkanelkuliek egy resze termeszt valamit, amit a helyi piacon adnak el, ilyen modon is egy kis bevetlhez jutva. Civil segitseggel jelenleg is tobb program van folyamatban, melyek tobbsege az onfenntartas otthon csodaszerkent emlegetett, de a gyakorlatban sokszor megfoghatatlan avagy csak ritkan megvalosulo fogalmara epul. Nagyon ugy nez ki, hogz itt valamennyire mukodik a dolog. Habar meg mindig Merida legveszelyesebb reszenek szamit es meg a nem ottlako helyiek is ovva intenek mindenkit attol, hogy arra koricaljon, megis Koszovo mar sokkal elhetobb, mint az altalunk csak a tvbol ismert mas del-amerikai szegenynegyedek.

Madaras

Na ez egy szomoru tema. Ugyanis meg kiutazasom elott megfogadtam, hogy kizarolag a szabadnapokon madaraszom, abbol pedig nincs tul sok. EU bacsi nem masfel honap madaraszasert csengette ki az ittletemet, hanem hogy valami ertelmeset is letegyek az asztalra. Az itt toltott eddigi ket het alatt bo ket nap jutott a madarakra ñs heti egynel nem is nagyon fog tobb jutni ezutan sem. Viszont ezalatt a ket nap alatt tobb, mint 50 uj fajt sikerult leszerkeszteni, koztuk egesz jo fajokkal (crested quetzal, chestnut-headed antpitta 4 m-rol ot percig, merida sunangel, stb) igy mar 90 koruli uj fajnal jarok (negyvenet a strandon es a kertben szedtem ossze). A ket madaras napbol amasodikat emelnem ki, amit a hires Humboldt trailen toltottem az Andokban. Meg ugy is, hogy ketszer kellett taxiznom es egyszer tavolsagi buszoznom, nagyjabol egy ezresert jutottam a szallasunktol kozvetlen az osveny elejehez. Aztan doltek a fajok. Meg kell jegyeznem, hogy ez a tropusi madaraszat orulet. Izomlazam lett a sok tavcsovezestol es meg igy is rengeteg madarat engedtem el meghatarozatlanul.
Kepeket majd teszek fel, habar nincs tul sok ertekelheto fotom, mivel a kezitavcsobe fotozast nyomom, amivel max bizonyito-ereju fotokat sikerult csinalni.guan
itt is vannak olyan madarak, amik nem vágják le, hogy a fiókájuk háromszor akkora, mint ők maguk

2010. augusztus 3., kedd

A munka

2010.07.28.

A szervezet, aminel az elso hetunket toltottuk, egy gyermekotthon, ahol az ilyen-olyan okbol otthonukat elhagyni kenyszerult sracok elik napjaikat. (Emellett meg szamos szocialis es kozossegepito tevekenyseget folytatnak.) A gyerekekkel dolgozik ket olasz lany, akik az egyhetes nyaritabor lebonyolitasaert is felelosek voltak. Ehhez jottunk kapora mi. Kb. 100 gyerek feleugyeletet ket lany nehezen tudta volna megoldani, igy jobb hijan mi segitettunk be. Egybol a melyvizben ereztunk magunkat, amikor gyakorlatilag helyi erok nelkul kozvetlen rankbiztak a gyerekhadat. Szemely szerint ket olasz lannyal felugyeltem olyan bo husz 6-14 eves kolkot. Kisebb-nagyobb nehezsegek ellenere lassan egeszen belejottunk. Volt nehany kicsit "nehezkesebb" gyerkoc is, akikkel elsore nem nagyon tudtunk mitkezdeni, foleg nem spanyolul, de egy-ket nap alatt veluk is megtalaltuk a kozos hangot. Azok a sracok is, akik eleg kemeny vilagbol kerultek az otthonba is kezelhetove valtak nagyon hamar.
A tabor soran vittuk a gyerekeket parkokba, allatkertbe, strandra, nemzeti parkba, sot az utolso nap diszkot is szerveztunk nekik. Jo volt, szerintem ok is elveztek. Aztan persze mindenki megkedvelt mindenkit es egy egesz jo kis csapat lett a siserehadbol, veget is ert.a mi csapatunk

fürdőzés egy hegyi patakban

kek ing

2010.07.27.
A szombati erosre sikeredett csapatepites utan szerdaig birtuk ki rumba nelkul. Errefele rumbanak hivjak a bulit. Paran megittunk par sort, aztan celbavettuk az egyik pizzeriat, ami este rockdiszkokent uzemel. Mar irtam, hogy itt olcso a szesz. Ez igaz a szorakozohelyekre is. Meg a diszkokbon is olyan 200-400 forintnyi helyi penzert osztjak a cuba libre-t, igy nem kell az elnok fianak lenni ahhoz, hogy elereszd a hajad. Neki is lattunk a dolgnak. A 187 centis magassagommal (itteni atlag olyan 165) es a kek szemeimmel viszonylag nehez letagadni, hogy kulfoldi vagyok, de nem is baj, hatha az itteni sunaknak ez az egzotikus.
Nemtom, hogy szerdankent a massag napja van-e itt Meridaban, vagz csak a kek ingemnek koszonhettem, de ket csavo is nagyon meg akart ismerni. Nem hiszem, hogy alapbol ennyire meleg lenne az itteni vendegszeretet. Amikor a masodik csavo italmeghivasat visszautasitottam, akkor megkerdezte, hogy van-e kedvem csinalni "valamit". Azt mikor mondtam neki, hogy nem zsanerem a nyelestojas, hirtelen elutasitova valt. (vegre tenyleg hasznat vettem a spanyoltudasomnak:-). Persze az egzotikus helyi holgyek nem kerdeztek meg, hogy akarok-e csinalni "valamit". Ilyen az en formam. Egy dolgot azert megtanultam ezen az esten. Ha Meridaban jarsz, es fiukent inkabb a lanyokat csipazod, akkor kek inget ne vegyel fel a szerdai bulikba.
A csutortoki koktelbaros este utan penteken majdnem mindenki egyutt ment bulizni. Meg az itteni szervezetunk fonokei is. Felemelo es a helyi eleterzest nyomatekosito mozzanat volt, amikor a diszkoban vasarolt literes rumot az elnokur merte nekunk vizespharba.

Elso napok Venezuelaban

2010.07.20.
Na hol is kezdjem? Talan kezdem a z elejen.
Majd' egy hete, hogy a vilag leghosszabb repuloje letett minket Caracasban, ahonnan egy kedves, bar kicsit szetszort helyicsavo vett a szarnyai ala minket. A hotelben gyorsan atestunk az elso biztonsagi felvilagositason, ami azota mar kivulrol fujok. Errefele ez a szokas. Barki, akivel talalkozunk, az szinte egzbol eloadja a biztonsagi tanacsokat. Mar jobban kezdem unni, mint a stewardessek a repulos bemutatokat: a mentomelleny az ules alatt, az oxigenmaszk felulrol esik le, blablablabla. Itt ez igy nez ki: ne vigyel magaddal nagy penzt, jarjatok csoportban, blablabla. Lekopogom, de eros a gyanum, hogy enyhen tulparazzak a dolgot.
Caracas mellett egy kis prfeszekben akklimatizalodtunk a tropusi klimahoz egy napig, aminek a angyreszet a golyoallomellenyes biztonsagiak altal orzott strandon toltottuk. Aztan rohantunk a repterre, ott felszedtuk az olaszokat, majd egy egeszejszakas buszut utan megerkeztunk Meridaba. Popec, egeszen europai varoska, leszamitva, hogy a foter szines fenyekkel kivilagitott ket darab palmajan kivul nincs itt semmi latni valo. Mar ha a ket db palma latnivalonak minosul egyalatalan. Amugy tenyleg teljesen rendben van ez a varoska, sot a varost korulvevo tobbezres csucsok es a mindenhol burjanzo elenkzold erdo sokat dobnak a varoskepen.

Megerkezesunk ota gyakorlatilag lelegzetvetelni idonk sem volt. A sok hivatalos, "ez itt a varos", "ez itt az alapitvany"- tipusu esemeny utan az elso erdemleges tortenesre a hetvegeig kellett varni. Szombaton vegre osszeeresztettek a gyerekekkel, akiket az elso heten taboroztatni fogunk. Aranyosak, pont olyanok, mint mas gyerekek, csak epp spanyolul beszelnek, amit kra nem ertek meg neha. Na mindegy, majd csak lesz valahogy.
A kolkozes utan Samu, a helyi olasz fonokunk beszervezett minket valami sutogetos partiba estere. A helyieknel divik ez a sutogetunk meg iszunk valahol videken egz berelt hazikoban tipusu parti. Igy hat a szokasos delutani eso kozepette megindultunk csapatostol valahova. Az eso annyira jol sikerult, hogz Merida utcaibol bokaig ero folyo lett, igy mire talaltunk egz olzan 14 szemelyes kisbuszt, ami bevallalta, hogy elvisz mind a 22-nket egy fuvarral, mar mindenki annyira szetazott, hogy vagyott egy kis lelekmelegitore. Nemsoka egy helyi suna szulinapi bulijara erkeztunk egy berelt vityilloba a hegyek koze. Vendegletoink nem aproztak el a dolgot, a 26 fos vendegseregre 20 liter tomenyszeszt hoztak. Apropo itt alljunk is meg egy szora. Ha jo arfolyamon sikerul penzt valtani, akkor Venezuela egy olcso orszag. Nagyjabol minden kevesebbe kerul, mint otthon, viszont vannak dolgok, amiknek kifejezetten nevetseges ara van. A benzinen kivul a minosegi rumot is mondhatni osztogatjak. Ebbol ket dolog kovetkezik: olcso a kozlekedes es mindenki iszik. Szoval ebben a kis videki hazikoban igy tettunk mi is. Ahogy csokkent a teli rumosuvegek szama, ugy javult a spanyoltudasom es a csapatszellem is. Az ilyen csapatepiteseket szeretem. Samu, a fonok dobta el a kanalat, amikor rajottem, hogy eddigi kicsapongo eletvitelem nem Venezuelaban, az olcso szesz hazajaban fog megvaltozni. A fonokot kiraktuk a teraszra gondolkodni, azt mi meg negyig nyomtuk a csapatepitest. Masnap az ilyenkor szokasos masnapi fetrenges is kellemes volt azzal a kilatassal, ami vilagosban a teraszon fogadott minket. Meg azt is elfeledtette, hogy az ejszakat negy olasz sraccal toltottem egy franciaagyon.

2010. július 12., hétfő

Proxima parada: Mérida, Venezuela

Egy nappal azután, hogy hazaértem Valenciából, már ott figyelt a postafiókomban egy e-mail egy venezuelai önkénteskedési lehetőségről. Elgondolkodtam. Voltam már takarító Kőbánya leggettóbb részében, pénztáros a havannai Pennyben, idomított majom éjszaka egy nyomdában, kisfőnök egy istenhátamögött mögötti török falucska gyűrűzőállomásán, kicsapongó csóró cserediák spanyolban, meg sokminden voltam már, de önkéntes egy venezuelai gyerektáborban még nem voltam. Úgyhogy megpályáztam ezt a dolgot is. Mindig is bejött amikor gyerektáborokban nyaraltam felvigyázóként rövidebb-hosszabb ideig. Most pedig mindezt spanyolul kellene majd tennem egy gyönyörű országban?! Naná, hogy jó lenne.
Aztán őrülten elkezdtem munkát keresni, mert a valenciai kiruccanás után megmaradt 17 eurós összes vagyonomra nem lehetett nagy jövőt építeni. Viszonylag hamar találtam is szellemi potenciálomnak megfelelő melókat, például két helyen lettem raktáros és még szórólaposnak is felvettek egy helyre. Persze beugrott egy-két alkalmi jól fizető meló is. Közben összedobtam a diplomámat, meg néha a bulizós énemet is elengedtem kicsit. Egyedül az ismerkedésre nem jutott idő most sem. Ja, mégsem. Volt egy randim egy antialkoholista lánnyal. Mondják, hogy az ellentétek vonzzák egymást, de valójában ez egy nagy kamu. Aki beleolvasgatott az előző bejegyzéseimbe, annak nem kell csodálkoznia azon, hogy nem volt második randim az antialkoholista lánnyal.
Ennyi elég is a magánéletemről. Térjünk inkább vissza Venezuelához. Kétkarikás válogatás után jött egy levél, hogy bekerültem az öt főbe, aki csatlakozhat az akciót lebonyolító szervezet tíz olasz önkénteséhez. A magyar csapat 80%-a lány. Kis fejszámolás után kiderül, hogy az ötfős csapat húszszázaléknyi fiúrészét egyedül teszem ki. Útitársaim eddigi életútjához képest az én kis nyugdíjas utazgatásaim unalmasabbak, mint egy NB2-es fociközvetítés kép és hang nélkül. Csak néhány szóban az útitársaimról: Ági jó négy éve gondolt egyet, kiugrott spanyolba néhány, a neten megismert dominikai feketéhez festményeket árulni a strandon. Azt amikor megunta, egy malagai javítóintézetbe ment nevelőnek. Azt mikor azt is megunta hazajött és azóta itthon szabadúszó világmegmentő. Judit egy halmozottan hátrányos helyzetű kamaszokból álló osztály lelkes osztályfőnöke. Panni néhány év nyóckeri önkéntes szocmunka után egy kórház gyerekpszichológusának állt. Zsuzsi egy diákújság nyughatatlan szerkesztője, akit munkája miatt már neveztek mindennek, amiknek a szélsőjobbos és szélsőbalos oldalakon az éppen aktuális közellenséget szokták nevezni. Néha eltűnik pár hónapra, hogy a Camino egyik-másik szakaszát lenyomja. Szóval nem értem, miért válogattak be egy ilyen elitcsapatba, de nagyon örülök neki.
Egy szónak is száz a vége, július 14-én irány Mérida!!!

2010. március 31., szerda

Zárszó

2010.03.30.


Már több mint egy hét eltelt azóta, hogy egy kissé kalandos, ám annál kellemesebb átutazott éjszaka után hajnal fél hatkor bekopogtam anyuék hálószobájának az ablakán és bejelentettem, hogy hazajöttem. Azóta kezdenek a nyakamba szakadni a dolgok, bulizni sem voltam még mióta itthon vagyok, a Gödör körül összegyűlt néhány száz beszélgető és söröző fiatal láttán pedig összeszorul a szívem, mert a sokezres Botellonokat juttatja eszembe. Szóval nem zökkenőmentes a visszaállás, de nem is olyan nehézkes, mint ahogy azt előzőleg vártam.


Véget ért ez az utazás is, így ennek a blognak is ez az utolsó bejegyzése. Legalábbis egyelőre. Kíváncsi vagyok, hogy meddig esz itthon a fene, de ha véletlenül ismét venném a sátorfámat és megindulnék valamerre, akkor jó lesz még ez az oldal az élményeim megosztására és megőrzésére.


Rá is térnék a lényegre. Összefoglalni az elmúlt hét hónap eseményeit néhány mondattal nem szeretném, mert nem is lehet. Inkább csak annyit írok, hogyha kihagytam volna ezt az utazást, akkor most tuti, hogy tökkel előre rohannék az asztal sarkának, aztán, amikor jajgatások közepette sikerülne felkelnem a padlóról, még háromszor megismételném ezt a mutatványt. Most olyanokat kellene írnom, hogy rengeteget tanultam, (ami igaz is, például már tizenkét nyelven tudom megkérdezni a lányokat, hogy van-e rajtuk bugyi), de nem vesztegetem ilyenekre az időt. Csak annyit szeretnék mondani, hogy baromi jó volt az elmúlt hét hónap és mindenkinek, aki ráakad erre a blogra és éppen azon gondolkozik, hogy bevállaljon-e egy ilyen utazást vagy ne, annak azt tanácsolnám, hogy gyorsan verjen le két-három felest, aztán biztos kézzel adja be a pályázatát, mert nem fogja megbánni. Néha adódtak olyan problémák, amilyenekkel otthon csak nagyon ritkán kerültem szembe, és kilátástalanabb pillanataimban is csak a velem egy csónakban evező, a hozzám hasonlóan kalimocsón, kommersz szeszen és a tesco gazdaságos márkajelzés spanyol megfelelőjével ellátott kajákon tengődő cserediákok segítségére tudtam számítani, de előbb-utóbb minden baj megoldódott. Viszont azért cserébe, hogy néha kicsit elveszettnek éreztem magam, és nem tudtam a problémák egy részét anyura hárítani, egy különleges és szuper, bár néha kicsit őrült közösségnek voltam a tagja egy csodálatos ország fantasztikus városában. Az is igaz, hogy Spanyolországban lakni, ösztöndíj ide vagy oda, nem egy olcsó mulatság, de ha én elő tudtam teremteni a költségek nagyrészét, akkor bárki elő tudja. (Nem tagadom, az utolsó hónapokat a szüleim támogatása nélkül már nem tudtam volna kihúzni.)


A hülye hobbim, a madarászat szempontjából is ideális célpontot találtam. Albufera egy király terület rengeteg madárral, a helyi madarászok pedig annyira barátságosan fogadtak és annyit segítettek, hogy régen nem hittem volna, hogy ilyen egyáltalán létezik. Mindig nagyon büszke voltam a madarászok azon tulajdonságára, hogy bárhol a világon, ha összefut két madarász, akkor úgy viselkednek egymással, mintha ezeréves cimborák lennének, de Bosco, Toni és Pablo már az első pillanattól kezdve az albuferai csapat tagjaként kezelt és mindent elkövetett, hogy én, a majdnem alkoholista csóró magyar madarászgyerek madaras szempontból is élvezze a spanyolországi kiruccanását. Néha tényleg égett a pofámon a bőr, hogy semmit sem tudtam adni a segítségükért cserébe.


Azt hiszem ez a megfelelő hely arra, hogy köszönetet mondjak mindenkinek, aki támogatott kintlétem során, és azoknak, akik átvállalták egy időre az itthoni feladataimat. Természetesen szüleimnek tartozom a legnagyobb köszönettel a feltétlen, de nem feltétlenül csak anyagi támogatásért. Hálával tartozom Bettinek, Janinak és Zsuzsinak, a valenciai vagányoknak, akikre mindig számíthattam, akik mindig segítettek, és akikkel a legütősebb partikon együtt dobtuk el az agyunkat.


Így visszaolvasva ezt a bejegyzést rájöttem, hogy nagyon érzelgősre és búcsúzós hangvételűre sikeredett, úgyhogy arra gondoltam, kicsit feldobom a hét hónap alatt elfogyasztott alkoholfajták felsorolásával, de azoknak meg a felére nem emlékszem, meg unalmas is lenne, ezért mégse teszem. Felsorolhatnám a csajozós kalandjaimat is az elmúlt időszakból, de az a néhány mondat nem tenne hozzá sokat a dologhoz. Szóval egy szónak is száz a vége, k jó volt cserediákként Valenciában.

2010. március 25., csütörtök

Nem madaras: la Crema (az égetés)

2010.03.20.

A csütörtöki tűzijáték, belvárosi nagybotellon, petárdaháború és az azt következő buli poén volt, de a péntekhez képest csak egy kortárs irodalmi felolvasóesthez tudnám hasonlítani egy eldugott kis méregdrága pesti teázóban. Akkor lássuk, hogyan is zajlott a háromhetes őrület tetőpontja, azaz az égetés. Avagy milyen is volt a fallas utolsó falatja, amibe a valenciaiak is a legjavát hagyták, ugyanúgy, mint amikor valaki a gyorsbüfében a brassóiból előbb kicsipegeti a sültkrumplit azért, hogy a végére csak a szaftos húsdarabok maradjanak.

A Fallas legvégén az összes méregdrága, éppen csak létrejöttük ötödik napfordulóját megélő faszobrot nagyjából egy időben, tűzijáték, petárdázás és zenekíséret közepette néhány perc alatt porig égetik. Ezt a fallákhoz tartozó közösségek tagjai, a többi itt lakó, a turisták és természetesen mi is hatalmas éjjenzéssel és bulival ünnepeljük. Az egész város együtt ujjong, amikor néhány perc alatt euró milliók válnak hamuvá. Ezek után kell még magyaráznom, hogy miért merészeltem anno Valenciát őrült városnak nevezni?

Bettivel már délután találkoztunk a belvárosban, hogy még eredeti állapotukban tudjuk megnézni a legszebb fallákat. Természetesen a puttonyom tele volt minden földi jóval, például kalimocsoval, meg egyéb itókákkal, mert már nem akartunk hazamenni hajnalig. A városnézés után beálltunk az egyik legnagyobb falla körüli kerítéshez, hogy első sorból nézhessük az égetést. Két óra várakozás után elváltak útjaink, amiket lemerült mobiljaink miatt nem sikerült már újra egyesíteni. Kicsit még élveztem az utcai zenekarok köré szerveződött partikat, aztán találkoztam Janicimborámmal, akivel a legszebbnek megválasztott falla égetésére mentünk. Nem sikerült nagyon közel jutnunk, de így is megcsapott a hő, amikor a hatszázezer euró értékű, amúgy tényleg gyönyörű szobrot néhány pillanat alatt beborították a lángok. Amikor a szobor valamelyik nagyobb égő darabja ledőlt, a tömeg egy emberként éljenzett. Kábé tíz perc alatt össze is roskadt teljesen, így hát megindultunk keresni másik fallát. Néhány tűzijáték, szoborégetés és zenekar gyors lecsekkolása után megérkeztünk egy térre, ahol egy még ép faszobor fogadott minket.

Beálltunk az első sorba és gyorsan megkezdtük a hátizsákokban felhalmozott tartalékok elfogyasztását. Legalábbis, ami megmaradt belőle. Elég sokáig cipeltem már azt a baromi nehéz zsákot, épp itt volt az ideje, hogy megváljak terhemtől. Természetesen a hangosbemondó is előkerült, majd néhány ismerőssel is sikerült összefutnunk. Aztán elkezdett gyűlni a tömeg. Valami furcsa oknál fogva csak már rottyon lévő vagy éppen szeszelő fiatalok jöttek a térre. Ahogy múlt az idő, fogyott a szesz és nőtt a jókedv. Sok folyékony anyag elfogyasztása után általában mindenkinél feltámad az igény, hogy könnyítsen magán. Velünk is így történt. Budi nem volt a közelben, de VIP-szektorunkat semmi pénzért nem akartuk elhagyni. Cimborám rájött, hogyha egy sörösüveget kiürítettünk, akkor azt nem kell eldobni, mert igen jó szolgálatot tehet még az olyanoknak, akik a fenti problémával küzdenek. Az akció kivitelezése nem csekély ügyességet igényelt egy zsúfolt tömegben, de végül sikerült. Aztán megjöttek a tűzoltók. Nekik az égő szobrok körüli épületek hűtése, majd az izzó parázs eloltása volt a feladatuk az égetés során. Mire kifogyott minden szesz a hátizsákból, már teletekerték petárdákkal a fallát. A tömeg már ekkor kezdett megőrülni, amikor pedig meggyújtották, akkor mindenki kikelt magából. Pár másodperc múlva már olyan hőt árasztott a házaknál is magasabbra csapó láng, hogy képtelenség volt a láng felé nézni.

Aztán, ahogy a szobor kezdett összedőlni és a lángok is csillapodtak, a tömeg elkezdte ritmusra kiabálni a „bomberos, cabrones, sois maricones” (nyersfordításban: tűzoltók, köcsögök, b*zik vagytok) mondatot. Utólag elmagyarázták, hogy ebben a mondatban semmi rossz szándék nincsen, csupán a tömeg ezzel jelzi, hogy felkészült a fürdőzésre. Állítólag errefelé ez a szokás. A tűzoltók megértették a jelzést és a falla égő romjai helyett az ekkora már teljesen megőrült tömeget kezdték el oltani. Ez olaj volt a tűzre és megkezdődött a fogócska. A tűzoltók módszeresen locsolták végig a nézőket, akik előbb persze sikollyal és meneküléssel fogadták a gesztust, majd tapsoltak és a tűzoltókat éltették. Utána, amikor felkészültek az újabb zuhanyra, persze ismét a fentebb említett mondatot ordították. A tűzoltók nem húzták fel magukat, sőt, szerintem nagyon élvezték a dolgot. A téren lévők átáztatása után a kis sikátorokban kergették az embereket a tömlőkkel. Az első erősebb vízfröccs után Janicimborámmal elhatároztuk, hogy közelebb megyünk az egyik tűzoltóhoz, mert valószínűleg a magyar akcentusunk miatt nem értette tökéletesen a neki címzett mondatainkat. El is indultunk, de valamiért még a lánglovag előtt ráestem Janira. Szerintem nem a kalimocso miatt, bár ki tudja. A tűzoltó persze nem volt rest, meglátva azt, ahogy a földön egymáson fekszik két szerencsétlen hülyegyerek, egyből felénk fordította a vízsugarat és úgy telibe vert minket, hogy onnantól kezdve már minden mindegy volt. Mi is csatlakoztunk tűzoltók- ittas tömeg fogócska bátrabbjai közé az első sorba. Mellesleg még az italozás során leöntöttem magam boroskólával, és a lányok azt mondták, hogy ilyenkor egyből be kell áztatni a ruhát, amit leöntöttél, úgyhogy még kapóra is jött a dolog, hátha a tűzoltók kimossák. Szóval innentől kezdve félóra őrült fogócska következett, amitől a tömeg teljesen eldobta az agyát. Volt egy srác, aki szerzett egy kanna vizet, odalopózott az egyik lánglovaghoz és nyakonöntötte. Nem volt semmi, amit utána kapott. Janival odarohantunk az egyikhez, aztán amikor elkezdett minket kergetni, cimborám bemenekült egy másik sráccal egy kőfülkébe. Nem voltam rest felhívni a tűzoltó figyelmét, hogy micsoda lehetőség van a kőfülkében rekedt jóbarátom megfürdetésére. Meg is szórta rendesen. Mókás volt, ahogy ordibálva próbálnak védekezni az igen erős vízsugár ellen, de hatástalanul. Sírdogáltam a röhögéstől őket látva, de csak addig, amíg én is kaptam. Aztán előkerült a kannás srác egy újabb kanna vízzel és ismét nyakon öntötte ugyanazt a tűzoltót. Amikor válaszul már ketten locsolták három méterről telibe, tűzszünetet kért. Megint mások valahonnan szereztek egy bevásárlókocsit és abban próbáltak közelebb jutni. Ők sem úszták meg szárazon. Közben persze mindenki kiabált és tapsolt, de a tűzoltók is lelkesen kergették a fiatalokat. Valószínűleg az vetett véget a mókának, hogy nem volt túl meleg. Tíz fok alatt volt a hőmérséklet, és a fiatalok elkezdtek fázni. Ezért az egész ázott és ittas tömeg a még lángoló szobor romjai köré gyűlt szárítkozni. Volt, aki levetkőzött alsógatyáig, de a többség csak a csavargatta a ruháiból a vizet és a parázs melegénél próbált melegedni. Ezt látva a tűzoltók megkezdték a falla oltását és a fölösleges tömlők feltekerését, de ment nekik, mert mindenki rohant hozzájuk kezet fogni, ölelkezni, meg fotót kérni.

Habár ez az esemény nagyon hasonló a híradókból ismert, vízágyúkkal feloszlatott tüntetésekhez, de van néhány eltérés a demonstrációk és az ilyen típusú bulik között. Addig oké, hogy a tüntetéseken és itt is káromkodásokat kiabálnak a hatóságnak a népek a vízágyúk megnyitásáért, de utána utóbbi eseményeken menekülnek az emberek, míg itt mindenki inkább próbált közelebb jutni a vízsugárhoz. Tömegoszlatáskor a tömeg nem éljenzi a hatóságokat és az oszlatás végeztével nem mennek oda kezet fogni, köszönetet mondani és fényképezni. Az ott készült képeket a híradóban adják le, az ittenieket maximum facebookra töltik fel.

Végül, mivel teljesen eláztunk, egy parti helyett inkább hazafelé vettük az irányt. Bőrigázva, amikor még az alsógatya is csurom víz, annyira nem meleg az a 10 fok.

Erin, Csongor és Féliz, a marokkói csirke

Habár semmi közöm ehhez a történethez, de muszáj leírnom, annyira hatalmas sztori. Sokan (még én is) kétkedéssel fogadtuk, amikor meghallgattuk, de én azt mondom, hogy aki ennyire elmebeteg mesét ki tud találni, annak kényszerzubbonyban a helye. Ilyen idióta történetet csak a valóság tud produkálni.

Már régebben említettem, hogy Valenciából olcsón el lehet jutni Marokkóba, ezért a cserediákok többsége megejti ezt a túrát. Így tett Csongor, a honfitárs cserediák, Erin, az ausztrál lány és még két csaj is. A körutazás során eljutottak egy sivatagi városba is, ahol a sunák természetesen sok időt töltöttek shoppingolással. Csongor ezen kicsit kiakadt, mert ő inkább a nevezetességeket akarta megnézni, ezért a lányok azt ajánlották neki, hogy inkább ő is vegyen valamit. Barátunk egy jóhumorú kicsit őrült srác, ezért emléktárgyak helyett vett egy csirkét. A csajok először azt hitték, hogy viccel, de lassan leesett nekik, hogy nem. A túra maradék részén a csirkét is vitték magukkal, akit időközben a Féliz névre kereszteltek és nagyon megszerettek. Marrakechből a csapat háromnegyede repülővel visszajött, de Félizt, a csirkét otthagyták Erinnek, aki később akart visszatérni. Mondták neki, hogy keressen neki új gazdát, vagy adja el, vagy valami. Erin hajóval akart visszajönni spanyolba és mivel Féliz nagyon a szívéhez nőtt, ezért őt is hozni akarta. A határon az egyik ellenőrzőponton azonban visszafordították, mondván, hogy a csirkét nem lehet kivinni engedélyek nélkül az országból. Ekkor Erin gondolta, hogyha beül egy autóba és ott elrejti a csirkét, akkor valószínűleg nem veszik majd észre. Le is intett egy kocsit két szimpatikus sráccal. Előadta nekik a történetét, hogy át akarja csempészni Félizt, a csirkét Spanyolországba és ehhez szeretne segítséget kérni. A két srác bele is ment a dologba, Félizt elrejtették az egyik ülés alá egy papírdobozba. Aztán nekivágtak a határátkelésnek. A második ellenőrzőpontnál kiszállították őket és kicsit messzebb kellett várakozniuk, amíg a kocsit átviszgálták. Erin az elején még tartott attól, hogy megtalálják a csirkét, de amikor az autó átkutatását végző katonák elkezdtek kiabálni, akkor már teljesen rájött a para, hogy szegény Féliz nem fog eljutni Valenciába. A probléma azonban nem a kis szárnyassal volt. A katonák ugyanis ötven kilo hasist találtak a csomagtartóban elrejtve. Megjegyzem, hogy később a csirkét is megtalálták, de azt hiszem inkább a drog miatt verték bilincsbe és vitték az örsre az ausztrál lányt és két ideiglenes útitársát. Két napig várakoztak a hűvösön az első meghallgatásig, amit Féliz a kapitányságon vészelt át a rendőrök gondoskodása mellett. Erinnek szerencséje volt, mert a két drogfutár a meghallgatáson ugyanazt vallotta, mint ő. Tehát, hogy ő csak egy csirkét akart átcsempészni, az ötven kiló hasishoz nem volt semmi köze. Ezt nem nagyon akarták elhinni a rendőrök, mert állítólag a drogfutároknál bevett módszer egy fiatal lányt is vinni a drog mellett, mert a fiatal lányok láttán kevésbé szorgalmasak az átvizsgálásnál a hatóságok. A két futár vallomásának és valószínűleg a történet abszurdságának is köszönhetően Erin és Féliz délutánra már kint voltak a dutyiból, így újra megpróbálkozhattak átjutni Európába. Az ellenőrzőpontoknál már semmi gond nem volt, viszont a hajó előtti átvizsgáláson Félizt ismét megtalálták és ezért megállj-t parancsoltak a viharvert múltú párosnak. A szerencse most azonban melléjük szegődött, mert az egyik, Erint és szándékait már ismerő rendőr ott volt a közelben. Egy kis rábeszélés után szívesen segített a kissé őrült ausztrálnak és közölte a hajósokkal, hogy Féliz, a marokkói csirke igenis fel fog szállni a hajóra és igenis el fog jutni Spanyolországba. A hajósok a rendőrnek már nem mertek ellentmondani, így bő két nap késéssel és egy kis arab börtönélménnyel gazdagodva Erin és a kis szárnyas már úton voltak Valencia felé. Spanyországba érve több nagyobb fennakadás szerencsére már nem érte a párost. Féliz jelenleg is boldogan él egy papírdobozban, egy valenciai társasház tizedik emeletének egyik kisszobájában, apja, Csongor ágya alatt. Azóta megszerette a sört, de a rumoskólát sem veti meg, a házibulikhoz pedig lassan kezd hozzászokni.

Az eset tanulsága az, hogyha véletlen egy csirkét akarsz becsempészni Marokkóból Spanyolországba, pont drogfutárok kocsijába szállsz be, ráadásul a határon lebuktok és utána két napra börtönbe kerülsz, akkor jegyezd meg azoknak a rendőröknek az arcát, akik sittre vágtak, mert sosem lehet tudni, hogy mikor fognak kihúzni a slamasztikából.

Erin, Csongor és Féliz